top of page

Pagpapatunay sa batas ng ibang bansa

  • Writer: BULGAR
    BULGAR
  • May 2
  • 3 min read

ni Atty. Persida Rueda-Acosta @Magtanong Kay Attorney | May 2, 2025



Magtanong Kay Atty. Persida Acosta

Dear Chief Acosta,


Nakakuha ang asawa kong foreigner ng pabor na desisyon mula sa ibang bansa patungkol sa estado ng mga anak namin. Nais sana namin itong ipatupad o kilalanin dito sa Pilipinas. Nagsumite na kami ng kopya ng desisyon kung saan may diskusyon ng batas na siyang naging basehan ng nasabing desisyon ng korte sa ibang bansa. Ganoon pa man, may nakapagsabi sa amin na kailangan pa rin diumano ng kopya o patunay ng batas ng bansa na naglabas ng nasabing desisyon. Dahil dito, nais naming maliwanagan kung kailangan pa bang patunayan ang batas sa ibang bansa? Hindi ba sapat na nabanggit naman na sa desisyon ang batas mula sa ibang bansa? Maraming salamat. — Charley



Dear Charley, 


Batay sa iyong mga salaysay ay ninanais mong ipatupad dito sa Pilipinas ang isang desisyon na nagmula sa isang hukuman sa ibang bansa. Ang prosesong ito ay mas kilala sa tawag na petition for enforcement of foreign judgment. 


Para sa iyong kaalaman, bukod sa patunay ng nasabing desisyon ng ibang bansa (foreign judgment), kapwa mahalaga sa ganitong uri ng petisyon sa ating mga hukuman ang patunay ng mga batas ng ibang bansa na naging batayan nito.  Kaugnay nito, kung ang batas ng ibang bansa (foreign law) ang basehan ng nasabing desisyon, nararapat itong patunayan sapagkat ayon sa Korte Suprema sa kasong Kucskar vs. Sekito (G.R. No. 237449, 02 December 2020) sa panulat ni Honorable Associate Justice Jhosep Ylarde Lopez, nakatakda na ang mga batas ng ibang bansa ay hindi pinatutunayan ang kanilang sarili sa hurisdiksyon natin:


Yet, it is settled that foreign laws do not prove themselves in this jurisdiction, and our courts are not authorized to take judicial notice of them. Like any other fact, they must be properly pleaded and proved. xxx The foreign law is treated as a question of fact to be properly pleaded and proved as the judge or labor arbiter cannot take judicial notice of a foreign law.  He is presumed to know only domestic or forum law.” 


Kaakibat nito, nakasaad sa ating Rules of Court, partikular sa Seksyon 24, Rule 132, ang tuntunin o proseso kung papaano maaaring mapatunayan ang isang foreign law:


Section 24. Proof of official record. — The record of public documents referred to in paragraph (a) of Section 19, when admissible for any purpose, may be evidenced by an official publication thereof or by a copy attested by the officer having legal custody of the record, or by his or her deputy, and accompanied, if the record is not kept in the Philippines, with a certificate that such officer has the custody. 


If the office in which the record is kept is in a foreign country, which is a contracting party to a treaty or convention to which the Philippines is also a party, or considered a public document under such treaty or convention pursuant to paragraph (c) of Section 19 hereof, the certificate or its equivalent shall be in the form prescribed by such treaty or convention subject to reciprocity granted to public documents originating from the Philippines.


For documents originating from a foreign country which is not a contracting party to a treaty or convention referred to in the preceding sentence, the certificate may be made by a secretary of the embassy or legation, consul general, consul, vice consul, or consular agent or by any officer in the foreign service of the Philippines stationed in the foreign country in which the record is kept, and authenticated by the seal of his or her office. xxx


Samakatuwid, bilang paglilinaw sa nasabing probisyon, sa nabanggit na kasong Kucskar vs. Sekito, nabanggit ng Kataas-taasang Hukuman na ang talaan ng mga pampublikong dokumento tulad ng mga batas ng isang soberanong awtoridad o tribunal — ay maaaring patunayan sa pamamagitan ng mga sumusunod: 


(1) isang opisyal na publikasyon nito; o 

(2) isang kopya na pinatunayan ng opisyal na may legal na kustodiya. 


Sa mga nabanggit, kung ang rekord ay hindi matatagpuan sa Pilipinas, ang opisyal na publikasyon o kopya ay dapat samahan ng sertipiko na ang opisyal na nagpapatotoo ay may legal na pangangalaga o kustodiya nito. Ang sertipiko ay maaaring ipalabas ng alinman sa mga awtorisadong opisyal ng embahada o konsulado ng Pilipinas na nakatalaga sa ibang bansa kung saan matatagpuan ang rekord, at dapat itong patunayan ng selyo ng kanyang tanggapan. Ang pagpapatunay ay dapat magsasaad sa kabuuan na ang kopya ay tamang kopya ng orihinal, o tiyak na bahagi nito, ayon sa kaso, at dapat itong patotohanan sa pamamagitan ng selyo ng opisina ng opisyal na nagpapatunay.


Sana ay nabigyan namin ng linaw ang iyong katanungan. Ang payong aming ibinigay ay base lamang sa mga impormasyon na iyong inilahad at maaaring magbago kung mababawasan o madaragdagan ang mga detalye ng iyong salaysay. 


Maraming salamat sa iyong patuloy na pagtitiwala.


תגובות


Disclaimer : The views and opinions expressed on this website or any comments found on any articles herein, are those of the authors or columnists alike, and do not necessarily reflect nor represent the views and opinions of the owner, the company, the management and the website.

RECOMMENDED
bottom of page